Юный номерник Это всё настолько по-российски выглядит, если не смотреть на надпись "Превоз за".
Ну, я признаю не так много говорю по-русски, но логически и очевидно, как говорящий на славянском языке, я могу подобрать некоторые слова. Знак, о котором ты говориш, более точно означает «Превоз за собствена сметка» (Перевоз для собствены счет я предполагаю?) на болгарском, и особенно хорошо виден на грузовиках и автобусах в Болгарии.
Юный номерник Тут имелось в виду, что надпись Инжстрой выглядит как нечто российское.
учитывая, что в основе русского языка лежит церковно-славянский, который берет начало от староболгарского, то не нужно удивляться некоторому сходству. В том числе и в плане сокращений названий
Было бы обидно, если бы мы не использовали кириллицу, учитывая, что алфавит сделан в Болгарии. Он несет в себе чувство гордости за болгар.
It would be a shame if we didn't use cyrillic, considering the alphabet was made in Bulgaria. It carries a sense of pride for Bulgarians. А вы хорошо знаете русский, BimmerDude!
К сожалению, это всего лишь переводчик. Я могу читать и понимать 60-70% русского языка из-за его близости к болгарскому, но не могу ни говорить, ни писать на нем.